Avant d'ouvrir le gaz elle pense à son canari
Avant d'en finir une fois pour toutes avec la vie
Elle prend la cage et va sur le balcon
Le vent glacé de l'hiver la saisit, lui donne des frissons
Elle a ouvert le gaz et s'allonge sur son lit
Sur le pick-up elle a mis son disque favori
Déjà elle n'a plus toute sa raison
Elle voit d'étranges fleurs, des fleurs bizarres et despapillons
Tandis que sur Londres lentement descend la nuit
Sur le guéridon auprès de la fille endormie
On peut lire griffonné au crayon
Rien que ces quelques mots: Le canari est sur le balcon
Antes de abrir o gás ela pensa em seu canário
Antes de acabar de uma vez por todas com a vida
Ela pega a gaiola e vai sobre a varanda
O vento gelado do inverno a apanha, lhe dá arrepios
Ela abriu o gás e se estica sobre sua cama
Sobre a picape ela colocou seu disco favorito
Já agora ela não tem toda a sua razão
Ela vê estranhas flores, flores bizarras e borboletas
Enquanto sobre Londres lentamente desce a noite
Sobre o gueridom perto da moça adormecida
Pode-se ler rabiscado à lápis
Nada mais que essas palavras: O canário está sobre a varanda
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo